Fernández Sánchez, Manuela Autor
Tradición clásica y reflexiones sobre la traducción en la Corte de Aviz
- María Manuela Fernández Sánchez
- José Antonio Sabio Pinilla
TRANS: revista de traductología - 1998
- Dialnet
¿Por qué no se estudia la ironía en los manuales de traducción? Propuestas para su inclusión
- María Manuela Fernández Sánchez
Livius: Revista de estudios de traducción - 1998
- Dialnet
A. Collados Aís: La evaluación de la calidad en interpretación simultánea. La importancia de la comunicación no verbal
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 1999
- Dialnet
L. Jung: La Escuela Traductológica de Leipzig
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 1999
- Dialnet
Francisco Ayala, traductor y teórico de la traducción
- José Antonio Sabio Pinilla
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 1999
- Dialnet
Sergio Viaggio (2004): Teoría general de la mediación interlingüe. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante, 491 pp.
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 2005
- Dialnet
Martín de León, Celia (2005): Contenedores, recorridos y metas. Metáforas en la traductología funcionalista. Frankfurt am Main: Peter Lang, 280 pp.
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 2006
- Dialnet
Nobs, Marie-Louise (2005): La traducción de folletos turísticos: ¿Qué calidad demandan los turistas? Granada: Comares, 158 pp.
- María Manuela Fernández Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación - 2006
- Dialnet
De la ironía en la conversación: (el principio de pertinencia aplicado al análisis de un "corpus" en francés)
- María Manuela Fernández Sánchez
1994
- Dialnet
Traducir la ironía: aspectos semánticos, pragmáticos y retóricos
- María Manuela Fernández Sánchez
Actes del I Congrés Internacional sobre Traducció - 1996
- Dialnet
La ironía verbal: Evolución de la investigación y balance provisional
- María Manuela Fernández Sánchez
Actas del Primer Simposio de Historiografía Lingüística - 1996
- Dialnet
O discurso sobre a tradução em Portugal: o proveito, o ensino e a crítica : antologia (c. 1429-1818)
- José Antonio Sabio Pinilla
- María Manuela Fernández Sánchez
1998
- Dialnet
Primeras reflexiones teóricas sobre la traducción en Portugal. El Leal Conselheiro de D. Duarte
- María Manuela Fernández Sánchez
- José Antonio Sabio Pinilla
II Estudios sobre traducción e interpretación: Actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, Málaga 17-20 de marzo de 1997 - 1998
- Dialnet
La investigación histórica en traducción y la literatura comparada: sobre una antología peninsular de textos teóricos de traducción (siglos XIV-XVIII)
- José Antonio Sabio Pinilla
- María Manuela Fernández Sánchez
Literatura portuguesa y literatura española: influencias y relaciones - 1999
- Dialnet
Francisco Ayala, traductor y teórico de la traducción
- José Antonio Sabio Pinilla
- María Manuela Fernández Sánchez
Francisco Ayala, escritor universal - 2001
- Dialnet
Manual de interpretación bilateral
- Angela Collados Aís
- María Manuela Fernández Sánchez
2001
- Dialnet
La evaluación de la calidad en interpretación: docencia y profesión: actas del I Congreso Internacional sobre Evaluación de la Calidad en Interpretación de Conferencias, Almuñécar, 2001
- Angela Collados Aís
- José M. Martín Pasadas
- Esperanza Macarena Pradas Macías
- Concepción Sánchez Adam
- Elisabeth Stévaux
- María Manuela Fernández Sánchez
2003
- Dialnet
Autoaprendizaje en interpretación bilateral: situaciones prototípicas
- Elke Krüger
- Concepción Sánchez Adam
- Elisabeth Stévaux
- María Manuela Fernández Sánchez
- Joëlle Guatelli Tedeschi
- Macarena Pradas Macías
- Julian Bourne
- Angela Collados Aís
Actas del I Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación.: Granada, 12-14 de Febrero de 2003 - 2003
- Dialnet
Este autor no tiene conferencias.
Este autor no tiene patentes.
Este autor no tiene informes ni otros tipos de publicaciones.
Índice h
No disponemos de información sobre índices h.
Índice i10
Scopus: 0
Web of Science: 0
Perfiles de autor
-
Dialnet id
Proyectos de investigación en la UAL
- El autor no participa actualmente en ningún proyecto.