Perdu Honeyman, Nobel Augusto Author

Cinco etapas de traducción de un poema

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

SABIR: International Bulletin Of Applied Linguistics - 2019

10.25115/ibal.v1i1.2885

Cite count:
  • Dialnet

Dificultades de la traducción jurídica y jurada

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Susana Ridao Rodrigo

Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación - 2014

Cite count: 3 (Dialnet)
  • Dialnet

Introducción

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Javier Villoria Prieto

Odisea: Revista de estudios ingleses - 2010

10.25115/odisea.v0i11.279

Cite count:
  • Dialnet

Introduction

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Susana Nicolás Román

Odisea: Revista de estudios ingleses - 2013

10.25115/odisea.v0i14.253

Cite count:
  • Dialnet
Open Access

Introduction.

  • Perdú Honeyman, Nobel Augusto
  • Villoria Prieto, Javier

Odisea : Revista de Estudios Ingleses. Número 13, Enero-Diciembre 2012 - 2012

10.25115/odisea.v0i13.220 View source

Cite count:

INTRODUCTION

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Javier Villoria Prieto

Odisea: Revista de estudios ingleses - 2011

10.25115/odisea.v0i12.214

Cite count:
  • Dialnet

La docencia del inglés a la luz o a la sombra de las declaraciones estratégicas internacionales

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Sánchez Elena García

Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras - 2004

10.30827/digibug.28364

Cite count:
  • Dialnet

Los escritos sagrados en los estudios descriptivos de traducción: el proceso de traducción de los escritos sagrados bahá'is

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Farinaz Firooz Abizadeh

Notas y estudios filológicos - 1999

Cite count:
  • Dialnet

Precedentes de elementos de gobernanza en religiones. Aportaciones de la Fe bahá’í para la gobernanza futura

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

Journal of the sociology and theory of religion - 2022

10.24197/jstr.1.2022.140-170

Cite count:
  • Dialnet

Applied Linguistics Now [Recurso electrónico]: Understanding Language and Mind = La Lingüística aplicada actual: comprendiendo el lenguaje y la mente

  • Carmen María Bretones Callejas
  • José Francisco Fernández Sánchez
  • José Ramón Ibáñez Ibáñez
  • María Elena García Sánchez
  • María Enriqueta Cortés de los Ríos
  • María Sagrario Salaberri Ramiro
  • María Soledad Cruz Martínez
  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Blasina Cantizano Márquez
... View more Collapse

2009

Cite count:
  • Dialnet

Cambio de dimensiones en traducción y comunicación

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

Cambio de dimensiones en traducción y comunicación - 2010

Cite count:
  • Dialnet

Contribuciones interdisciplinares a la traducción

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

2003

Cite count:
  • Dialnet

El español como idioma internacional a la luz de 179 proyectos anteriores de lengua auxiliar

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

El español, lengua internacional (1492-1992) - 1996

Cite count:
  • Dialnet

El trabajo de la mujer en la industria tabaquera en Andalucía: visión de los viajeros ingleses del siglo XIX

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

La Andalucía rural vista por viajeros extranjeros: campos, posadas y tabernas - 2013

Cite count:
  • Dialnet

From Arabic to other languages through English

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

Less translated languages - 2005

Cite count: 1 (Dialnet)
  • Dialnet

Gradual elimination of English Language or English for specific purposes from Spanish University studies: consequences for graduates

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

Translating culture - 2013

Cite count:
  • Dialnet

Inmigración, cultura y traducción [Archivo de ordenador] : reflexiones interdisciplinares

  • Francisco Joaquín García Marcos
  • Miguel Angel García Peinado
  • Nobel Augusto Perdu Honeyman
  • Emilio Ortega Arjonilla

2006

Cite count:
  • Dialnet

Influencia del amor en la labor traductora

  • Nobel Augusto Perdu Honeyman

De lingüística, traducción y léxico-fraseología: Homenaje a Juan de Dios Luque Durán - 2013

Cite count:
  • Dialnet

La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multi-culturales director, Dr. Vicente López Folgado ; tutor, Dr. Juan José Torres Nuñez ; doctorando, Nobel-Augusto Perdu Honeyman

This author has no conferences.

This author has no patents.

This author has no reports or other types of publications.

No information about h indexes is available.

Scopus: 0

Web of Science: 0

Last data update: 11/20/24 3:05 AM
Next scheduled update: 11/23/24 3:00 AM