Ridao Rodrigo, Susana Author
Dificultades de la traducción jurídica y jurada
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Susana Ridao Rodrigo
Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación - 2014
- Dialnet
(Im)politeness strategies in social networks: A comparative analysis of Facebook and Twitter
- Márquez J.
- Rodrigo S.
Sintagma - 1/1/2015
- SJR Quartile: Q3
- JCR Impact Factor: 0.118 (2015)
- CiteScore: 0.5 (2019)
- SJR: 0.133 (2015
- SNIP: 0.667 (2015
- JCR Categories: LINGUISTICS
- SJR Categories: Language and Linguistics (Q3); Linguistics and Language (Q3)
«Lo siento, pero me parecen horribles!!!»: Análisis pragmalingüístico de la descortesía en la red social Facebook
- Julia Vivas Márquez
- Susana Ridao Rodrigo
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna - 2015
- Dialnet
Panorama de la fonética española actual
- Susana Ridao Rodrigo
Oralia: Análisis del discurso oral - 2015
- Dialnet
Estrategias de (des)cortesía en redes sociales: análisis comparativo de facebook y twitter
- Julia Vivas Márquez
- Susana Ridao Rodrigo
Sintagma - 2015
- JCR Impact Factor: 0.118 (2015)
- JCR Categories: LINGUISTICS
- Dialnet
Between truth and lies. (IM)politeness strategies in trials
- Rodrigo S.
Revista de Llengua i Dret - 1/6/2016
- SJR Quartile: Q2
- CiteScore: 0.4 (2020)
- SJR: 0.198 (2016
- SNIP: 0.751 (2016
- SJR Categories: Language and Linguistics (Q2); Linguistics and Language (Q2); Law (Q3)
- Dialnet
- Scopus
«Entonces usted niega ¿no? ¿O que no se acuerda?»: estudio cuantitativo de los tipos de preguntas utilizadas en interrogatorios judiciales españoles
- Yolanda Ruano Laparra
- Susana Ridao Rodrigo
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante - 2016
- Dialnet
«es un lector, no un orador»: Sobre la tricotomía comunicación verbal, paraverbal y no verbal
- Susana Ridao Rodrigo
RIDU - 01/2017
- Dialnet
- Web of Science
Aproximación cuantitativa a las preguntas abiertas utilizadas en interrogatorios judiciales españoles
- Susana Ridao Rodrigo
Revista Española de Lingüística - 2017
- Dialnet
Inmigración y educación. A propósito de su representación discursiva
- Susana Ridao Rodrigo
Medios de comunicación e inmigración - 2006
- Dialnet
La figura del interprete-traductor en los juicios con testigos extranjeros. Una aproximación pragmalingüística
- Susana Ridao Rodrigo
Discurso y oralidad: homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar - 2007
- Dialnet
Inmigración y vivienda: a propósito de su representación discursiva en la prensa española
- Susana Ridao Rodrigo
Discurso periodístico y procesos migratorios - 2007
- Dialnet
El interrogatorio en los contextos judiciales. Una aproximación pragmalingüística
- Susana Ridao Rodrigo
25 años de lingüística en España [Recurso electrónico]: hitos y retos = 25 years os applied linguistics in Spain: milestones and challenges - 2008
- Dialnet
Análisis pragmalingüistico de resoluciones de conflictos: las mediaciones laborales. Propuestas de investigación
- Susana Ridao Rodrigo
2008
- Dialnet
Comunicación y mediación intercultural
- Susana Ridao Rodrigo
Manual sobre comunicación e inmigración - 2008
- Dialnet
Mediación intercultural, mujer inmigrante y empleo: Aspectos comunicativos y lingüísticos
- Fatiha Lhasbellaoui
- Adama Sangaré
- Susana Ridao Rodrigo
Comunicación, empleo y mujer inmigrante - 2008
- Dialnet
La representación discursiva de la mediación intercultural en la prensa española
- Susana Ridao Rodrigo
Applied Linguistics Now [Recurso electrónico]: Understanding Language and Mind = La Lingüística aplicada actual: comprendiendo el lenguaje y la mente - 2009
- Dialnet
Las estrategias de (des)cortesía en las mediaciones laborales
- Susana Ridao Rodrigo
2009
- Dialnet
This author has no conferences.
This author has no patents.
This author has no reports or other types of publications.
h index
Scopus: 1
Web of Science: 1
i10 index
Scopus: 0
Web of Science: 0
Research groups
-
Estudios filológicos y lingüísticos
Role: Responsable
Author profiles
-
ORCID
-
Scopus Author ID
-
Dialnet id
Other identifiers
-
URI Datos BNE
Research projects at UAL
-
Acronym 79/2010Since: February 16, 2011Until: February 15, 2012Funded by: JUNTAFunding / grant amount: 6,050.00 EURPrincipal Investigator (PI)Role: Responsable
-
Acronym FFI2008-03937Since: January 1, 2009Until: December 31, 2011Funded by: MECFunding / grant amount: 24,200.00 EURRole: Investigador
-
Acronym 2007/119Since: September 12, 2007Until: September 12, 2008Funded by: JUNTAFunding / grant amount: 9,000.00 EURRole: Investigador
-
Acronym HUM2004-04502Since: December 13, 2004Until: December 12, 2007Funded by: MECFunding / grant amount: 23,920.00 EURRole: Investigador