Perdu Honeyman, Nobel Augusto Autor
La simfonia del nou món de la fidelitat: La persecució i la resiliència dels bahá’ís a l’Iran
- Perdu Honeyman, Nobel Augusto
Horitzó: revista de ciències de la religió
Precedentes de elementos de gobernanza en religiones. Aportaciones de la Fe bahá’í para la gobernanza futura
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
Journal of the sociology and theory of religion - 2022
Cinco etapas de traducción de un poema
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
SABIR: International Bulletin Of Applied Linguistics - 2019
Prevención de la radicalización: algunas medidas inherentes al sistema Bahá'í
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
Radicalización violenta: vías para la acción preventiva - 2019
Introduction
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Susana Nicolás Román
Odisea: Revista de estudios ingleses - 1/1/2017
- CiteScore: 0,2 (2023)
Dificultades de la traducción jurídica y jurada
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Susana Ridao Rodrigo
Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación - 2014
Gradual elimination of English Language or English for specific purposes from Spanish University studies: consequences for graduates
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
Translating culture - 2013
El trabajo de la mujer en la industria tabaquera en Andalucía: visión de los viajeros ingleses del siglo XIX
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
La Andalucía rural vista por viajeros extranjeros: campos, posadas y tabernas - 2013
Influencia del amor en la labor traductora
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
De lingüística, traducción y léxico-fraseología: Homenaje a Juan de Dios Luque Durán - 2013
Introduction
- Perdú Honeyman, Nobel Augusto
- Villoria Prieto, Javier
Odisea: Revista de estudios ingleses - 4/04/2013
10.25115/odisea.v0i13.220 Ver en origen
La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multi-culturales director, Dr. Vicente López Folgado ; tutor, Dr. Juan José Torres Nuñez ; doctorando, Nobel-Augusto Perdu Honeyman
Libro
Video Lessons for English Pronunciaton: The IPA chart
Libro
- Alberto Andújar Vaca
- María Soledad Cruz Martínez
- Timothy Spratt
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
2020
Understanding Language and Mind: applied Linguistics Now
Libro
- Carmen María Bretones Callejas
- José Francisco Fernández Sánchez
- José Ramón Ibáñez Ibáñez
- María Elena García Sánchez
- María Enriqueta Cortés de los Ríos
- María Sagrario Salaberri Ramiro
- María Soledad Cruz Martínez
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Blasina Cantizano Márquez
2009
Inmigración, cultura y traducción [Archivo de ordenador] : reflexiones interdisciplinares
Libro
- Francisco Joaquín García Marcos
- Miguel Angel García Peinado
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Emilio Ortega Arjonilla
2006
La Relevancia de la pragmática en la traducción de textos multi-culturales: versión del Kitab-i-Aqdas
Libro
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
- Vicente López Folgado
2004
Contribuciones interdisciplinares a la traducción
Libro
- Nobel Augusto Perdu Honeyman
2003
Este autor no tiene conferencias.
Este autor no tiene patentes.
Este autor no tiene informes ni otros tipos de publicaciones.
Información de contacto
Correo electrónico: nperdu@ual.es
Índice h
Scopus: 0
Índice i10
Scopus: 0
Web of Science: 0
Perfiles de autor
-
ORCID
-
Dialnet id
Otros identificadores
-
URI Datos BNE
-
ISNI
-
VIAF
Proyectos de investigación en la UAL
-
Acrónimo SEJ2007-64693Desde: 1 de diciembre de 2007Hasta: 30 de noviembre de 2010Rol: Investigador
-
Acrónimo 86315Desde: 1 de noviembre de 2004Hasta: 30 de noviembre de 2004Investigador Principal (IP)Rol: Investigador principal
-
Acrónimo PB98-1384Desde: 30 de diciembre de 1999Hasta: 30 de diciembre de 2002Rol: Investigador
